Перевод договора на английский язык

Перевод договора является самой популярной услугой перевода юридической документации. В современном мире постоянно идет налаживание деловых связей и заключение контрактов с иностранными партнерами. Существует большое разнообразие видов договоров для перевода. Это может быть заказ перевода трудового договора на английский, на русский язык или перевод договора купли-продажи. В области проектирования, строительства, поставок материалов и оборудования требуется перевод на английский договора подряда или перевод на английский договора поставки.

Особенности перевода

Каждый вид перевода требует абсолютной точности исполнения, чтобы переведенный документ максимально соответствовал оригиналу. Наличие неточностей в трактовке пунктов договора может привести к разногласиям между партнерами и даже к разрыву ранее подписанных договоренностей.

Бюро онлайн-переводов «Переведем.ру» осуществит любой вид перевода деловых документов. Наши специалисты знакомы с переводом всех видов договорной документации, они готовы выполнить перевод дополнительного соглашения к договору, а также сделать грамотный перевод приложения к договору. Над переводами юридической направленности работают опытные переводчики, которые владеют юридическими терминами, умеют выдержать четкую стилистику деловой документации, корректно переводят и тщательно сверяют все данные. При работе с договорами совершенно недопустимы опечатки, грамматические и пунктуационные ошибки. Поэтому мы предлагаем профессиональный перевод договорных документов, например, перевод на английский договора дарения или перевод договора аренды на английский с обязательной проверкой редактором и с последующей вычиткой корректором.

Перевод контракта в короткие сроки

Если Вам нужен срочный перевод контрактов на английский язык – это тоже к нам. При необходимости к работе над переводом будет подключен технический специалист, и мы сделаем все, чтобы заказчик получил качественный перевод контракта в минимально короткие сроки. Ведь от правильности и точности перевода будет зависеть не только репутация, но и финансовое благополучие частного предпринимателя или компании. Избегайте экспериментов и поручите перевод договоров и контрактов профессионалам. В бюро онлайн-переводов «Переведем.ру» всегда рады Вам помочь!

Минимальная стоимость перевода составит 250 рублей за страницу. Чтобы рассчитать стоимость и сроки Вашего перевода, воспользуйтесь формой ниже.

Рассчитать стоимость перевода

Я согласен с политикой конфиденциальности

Преимущества

01

Любой объём текста без наценки за срочность

Мы работаем 24/7, переводим 250 слов в час, до 100 страниц в сутки (при максимальной скорости)

02

Подбор группы специалистов

С нами работают более 15 000 носителей языка из 40 стран мира.

03

Сокращаем время работы и стоимость перевода за счет разработок компании ALS

Использование памяти переводов и возможность подключения движка машинного перевода позволяет оперативно переводить даже тексты большого объема.

Наши постоянные клиенты с 2004 года

;